terça-feira, março 21, 2006

Proposta Poética de Tradução

Lembre-se de uma frase, um verso que o tenha tocado (pode ser um poema ou uma história, mas requer muito mais treino e capacidade expressiva). Retenha-o e leve-o a alguém de quem goste. Tente traduzi-lo num olhar.

1 comentário:

Exagerada disse...

Voy a probar ahora mismo...